|
04.07.2011, № 71
Порою слово «точило» может встретиться нам в непривычном значении.
|
|
|
17.01.2011, № 70
Об именах, превратившихся в титулы, и особенно о слове «бан».
|
|
|
20.12.2010, № 69
В начале XX века китайцев в России называли «ходя». Откуда взялось это слово?
|
|
|
13.12.2010, № 68
Латинское слово, используемое в католических молитвах, получило свое новое значение под влиянием религии Древнего Египта.
|
|
|
06.12.2010, № 67
Не надо пугаться, наткнувшись в меню греческого кафе на «политический салат».
|
|
|
27.11.2010, № 66
Древний комедиограф Аристофан не догадывался, какая судьба ожидает придуманное им слово.
|
|
|
22.11.2010, № 65
В некоторых старославянских и древнерусских письменных памятниках мы изредка встречаем слова родъ и родьство в значении «геена огненная, ад». Как объяснить это?
|
|
|
18.10.2010, № 64
Чем были Елисейские поля до того, как стали названием парижской улицы.
|
|
|
20.09.2010, № 63
Английское слово insult и французское insulte означают ‘оскорбление’. В русском языке инсульт — медицинский термин. Как возникли разные значения этого слова?
|
|
|
05.09.2010, № 62
В надежде, что этой осенью нас еще ждут хотя бы несколько дней теплой погоды, решил написать короткий текст про бабье лето.
|
|
|
16.08.2010, № 61
Выражение «Ваш покорный слуга» используется для обозначения говорящего в вежливом стиле речи, то есть замещает собой местоимение «я». И мы не догадываемся, что это, довольно редко встречающееся в речи выражение, отражает тенденцию, широко распространенную в языках мира.
|
|
|
25.07.2010, № 60
Многие народы понимали, что бесплатное может оказаться бесполезным.
|
|
|
28.06.2010, № 59
Есть ли приставка в слове «забота» и какова история этого слова?
|
|
|
21.06.2010, № 58
Откуда в слове «Россия» взялась буква О?
|
|
|
07.06.2010, № 57
Используя Яндекс или Google, нетрудно обнаружить, что вместо выражения «улучить момент (минуту…)», порой пишут «улучшить момент». Происходит это потому, что глагол «улучить» в современном языке почти не употребляется вне указанного контекста, значение этого слова непонятно говорящим, и они заменяют его созвучным глаголом «улучшить». Откуда же взялся глагол улучить и что он значил?
|
|
|
12.05.2010, № 56
Названия, которые получал картофель в Европе, чаще всего связаны с другими растениями.
|
|
|
05.04.2010, № 55
В каких еще языках год называют словом «лето»? Среди них латынь, где слово aestas означает ‘лето’ и ‘год’. Аналогично дело обстоит с мокшанским словом киза ‘лето’ (ср. ётась колма кизот ‘прошло три года’) и эрзянским кизэ. В адыгейском языке те же два значение имеет слово гъэ (гъэр къэсыгъ ‘настало лето’ и гъэ еджэгъу ‘учебный год’). К одному и тому же праиранскому корню восходят осетинское слово særd ‘лето’ и персидское sāl ‘год’. Может ли обозначением года стать слово «зима»?
|
|
|
29.03.2010, № 54
Многим из тех, кто совсем не знает немецкого языка, известно выражение sehr gut ‘очень хорошо’. Нас будет интересовать первое слово этого выражения — sehr ‘очень’. Если мы откроем этимологические словари, то обнаружим, что этому немецкому слову родственны готское sair ‘боль’, древнеисландское sār ‘рана’, древнеанглийское sār ‘рана, боль’, английское sore ‘рана, больное место’.
|
|
|
22.03.2010, № 53
Краткая заметка о влиянии Вагнера на немецкий лексикон.
|
|
|
15.03.2010, № 52
Необычный выпуск, в котором речь идет не о словах земных языков, а о языке другой планеты. Впрочем, удается обнаружить его земные истоки.
|
|
|
01.03.2010, № 51
Петербург глазами русского крестьянина, носителя диалектной речи.
|
|
|
15.02.2010, № 50
Почему по-испански театральную роль называют «бумага»? Откуда произошло русское слово «роль»?
|
|
|
01.02.2010, № 49
Французское слово boulevard получило свое привычное значение лишь в конце XVII века. Ранее прогуливаться вдоль бульваров могли не отдыхающие горожане, а городские стражники.
|
|
|
18.01.2010, № 48
Какие названия давали разные народы сифилису и почему они это делали.
|
|
|
04.01.2010, № 47
Слово вертеп обозначает и старинный передвижной кукольный театр, где показывались в основном религиозные сюжеты, и убежище преступников и развратников, притон. Как одно слово получило такие разные значения?
|
|
|
20.12.2009, № 46
О том, откуда взялась старинная единица массы «берковец».
|
|
|
07.12.2009, № 45
Что такое «бекеша», которую носил гоголевский Иван Иванович, и откуда пришло это слово?
|
|
|
23.11.2009, № 44
Веснушки получили название из-за народного представления о том, что они появляются весной, когда начинает жарче припекать солнце. В других языках им даны названия, отражающие поверья о происхождении веснушек или о способах от них избавиться.
|
|
|
09.11.2009, № 43
Сапожник, кузнец, пекарь, портной - все они легко могут сказать, как называется их ремесло. Но есть люди, которые называют свою профессию просто «дело», «занятие».
|
|
|
26.10.2009, № 42
В прошлый раз мы начали разговор о животных, с которыми можно неожиданно столкнуться, занимаясь историей слов. Сегодня мы расскажем о ещё одном таком животном — мыши.
|
|
|
12.10.2009, № 41
Бывают животные реальные: хомяк, карась, слон или стрекоза. Бывают животные мифические: василиск, грифон или лернейская гидра. Но когда мы изучаем историю слов, нам могут попасться и такие животные, которые не заинтересуют ни зоолога, ни специалиста по мифологическому бестиарию.
|
|
|
28.09.2009, № 40
Два хорошо знакомых русских слова оказываются иностранными заимствованиями.
|
|
|
14.09.2009, № 39
Термин современной психиатрии в древности относился к сельскому хозяйству.
|
|
|
31.08.2009, № 38
Сходство слов «десерт» и «пустыня» в европейских языках бросается в глаза. Но означает ли это сходство общность их происхождения?
|
|
|
17.08.2009, № 37
Происхождение слова «клан» как повод поговорить об обозначении родственных связей в языке.
|
|
|
03.08.2009, № 36
Табуретка — всем известный предмет мебели. Тамбурин — большой барабан. Оказывается, эти слова имеют общее происхождение.
|
|
|
20.07.2009, № 35
Обычно говорят, что слово карандаш происходит от тюркских слов кара ‘черный’ и таш ‘камень’. Но всё ли так просто с этим словом?
|
|
|
06.07.2009, № 34
Вино в современном греческом языке называется κρασί. Узнав об этом, я сильно удивился, ведь у греков с древних времен для вина было слово οἶνος. Откуда взялось новое слово и что оно значило?
|
|
|
22.06.2009, № 33
Об истории латинского слова ave и связи его с именем Ева.
|
|
|
08.06.2009, № 32
Откуда пришло слово «мамонт»?
|
|
|
25.05.2009, № 31
Любителям японской кухни безусловно известно слово темпура, обозначающее морепродукты или овощи в кляре. История же его названия иллюстрирует интересный момент в истории японского языка.
|
|
|
11.05.2009, № 30
Точка, в которой пересекаются преломленные линзой лучи света, называется фокусом. Фокусом же называется и трюк, который показывает иллюзионист. Откуда взялись эти слова? Одинаково ли их происхождение?
|
|
|
27.04.2009, № 29
Во многих языках зрачок глаза называют человечком, куклой или девочкой.
|
|
|
13.04.2009, № 28
Всем известна хитрость лисы. Какие ещё животные считаются в разных языках воплощением хитрости?
|
|
|
30.03.2009, № 27
Немного о названия Полярной звезды в разных языках.
|
|
|
16.03.2009, № 26
Святого Валентина считают покровителем не только влюбленных, но и эпилептиков. Как же возникла связь между этим святым и эпилепсией?
|
|
|
02.03.2009, № 25
Автор этого текста любит лежать на диване. Даже когда он заставил себя подняться и сесть за написание нового рассказа об истории слов, мысли о диване не оставили его.
|
|
|
16.02.2009, № 24
Эту историю про насекомых и красную краску можно читать, попивая «Кока-колу».
|
|
|
02.02.2009, № 23
Цветок граната и журавлиная ягода. Истории двух слов, связанные с растениями. В обоих случаях происхождение слова объясняется формой цветка. Оценить это сходство можно по приложенным рисункам.
|
|
|
19.01.2009, № 22
Об истории слова «бартер» и о том, что торговля порой не обходится без обмана.
|
|
|
05.01.2009, № 21
Дороги, проложенные римлянами по всей территории империи, оставили след не только на географических картах, но и в языках.
|
|
|
22.12.2008, № 20
Арлекин — знаменитый персонаж комедии дель арте — широко известен. Но мало кто знает, что имя Арлекина, восходит к куда более зловещему персонажу.
|
|
|
08.12.2008, № 19
В шумерском мифе боги Энки и Нинмах сначала лепят из глины качественных людей, но, захмелев, начинают делать уродов.
|
|
|
24.11.2008, № 18
Отвлечемся немного от истории слов и поговорим о том, как изучение античной литературы может быть связано с изучением жестовой коммуникации.
|
|
|
10.11.2008, № 17
Память о «Пороховом заговоре» и Гае Фоксе сохраняется не только в английской истории, но и в английском языке.
|
|
|
27.10.2008, № 16
Что общего у слов «пасть» и «пропасть», а также о преисподней.
|
|
|
13.10.2008, № 15
Первый опыт не тематического, а «географического» очерка по истории слов. Какие русские слова происходят из румынского?
|
|
|
28.09.2008, № 14
Мандарин — это и фрукт, и китайский чиновник, а пекинский диалект китайского языка по-английски называется Mandarin Chinese. Как возникли все эти значения?
|
|
|
15.09.2008, № 13
Электрическая энергия вошла в жизнь людей сравнительно недавно, и для нее потребовалось придумать название. Каким образом это было сделано в разных языках?
|
|
|
31.08.2008, № 12
Почему циклопов зовут циклопами и почему у них всего один глаз?
|
|
|
18.08.2008, № 11
Сегодня нам предстоит ответить на вопрос: почему в разных языках ружейный курок часто называется петухом?
|
|
|
11.08.2008, № 10
Голову часто сравнивают с различными плодами. Наиболее часто — с тыквой. Часто и слова, обозначающие тыкву становятся разговорным названием головы.
|
|
|
06.08.2008, № 9
Мы часто уподобляем голову различным сосудам. Можем сказать: «У тебя совсем котелок не варит», а в ответ услышать: «Как дам в чан!». Такие обозначения головы остаются, как правило, в разговорной речи, в жаргоне, в экспрессивных выражениях. Но иногда случается, что подобные слова становятся основным названием головы.
|
|
|
28.07.2008, № 8
Незнайкино отношение к касторке полностью разделял Буратино: «Лучше умру, чем пить касторку…». А вот доктор Пилюлькин, если помните, считал касторку основой лечения.
|
|
|
14.07.2008, № 7
Рассказ о том что общего у аптеки и бутика, а также о том, что магазин не обойдется без складских помещений.
|
|
|
29.06.2008, № 6
Слова, обозначающие абстрактные понятия, часто происходят от названий вполне материальных объектов или конкретных действий. Но мы часто не осознаем их происхождения, не проведя специального этимологического исследования. Сегодня мы посмотрим, какие слова возникли благодаря такому древнему занятию человека, как прядение и ткачество.
|
|
|
15.06.2008, № 5
Мы можем назвать словом хлябь дождливую погоду, жидкую грязь на дороге или топкое место. Говоря высоким стилем, мы вспоминаем «хляби небесные», и представляем, как правило, массы воды. Однако такие значения были у этого слова не всегда.
|
|
|
02.06.2008, № 4
Комментаторы уже две сотни лет пытаются понять, что скрывается за словами «синее вино» в «Слове о полку Игореве».
|
|
|
19.05.2008, № 3
Рассказ о судьбе слова «зелье», выражении «зелено вино» и сходных историях слов в других языках.
|
|
|
05.05.2008, № 2
Английское слово mistake ‘ошибаться’ когда-то означало ‘брать не ту вещь’. В других языках для обозначения ошибочного действия выбирали иные метафоры.
|
|
|
21.04.2008, № 1
Распространенной ошибкой в русских переводах с английского стал перевод слова Dutch «голландский» как датский. Встречается даже датский художник Ян Вермеер!
|
|