|
История слов по понедельникам с Максимом Руссо № 19
Человек земной
Даже тем, кто никогда не изучал латынь, известно, что человек по-латыни называется homo. Например, в школьном курсе биологии нам рассказывают, что научное название человека — Homo sapiens, «человек разумный».
Если же мы попробуем найти однокоренные слова к слову homo, то заметим, что в них звук o заменяется на u. Прилагательное от слова homo будет humanus ‘человеческий’, также ему родственно слово humanitas ‘человеческая природа’ (от них происходят русские слова гуманный и гуманитарный). Есть и ещё одно латинское слово этого корня — humus ‘земля, почва; глина’. Таким образом, человек оказывается связанным с землей и глиной.
Праязыковой корень, к которому восходят слова humus и homo, сохранился во многих языках индоевропейской семьи, причем к нему восходят, как слова, обозначающие человека, так и слова, обозначающие землю. Это оскское humuns ‘люди’, готское guma ‘человек’, древнеанглийское guma ‘человек’, литовское žmuõ ‘человек’, древнепрусское smoy ‘человек’, smūni ‘личность’, тохарское, А śom ‘человек’, тохарское В śamuo ‘человек’, а также хеттское tekan ‘земля’, тохарское, А tkam ‘земля’, древнегреческое χθών ‘земля’, санскритское kṣam- ‘земля’ и русское земля.
Встречаются и сходные выражения с другими словами. В латинском языке было выражение terrae filius ‘(какой-то) человек, незнакомец; незаконнорожденный’, буквально ‘сын земли’. В русском языке мы встречаем прилагательное бренный, относящееся к земной жизни человека: бренное тело, бренное существование, бренный мир, бренные останки. Происходит это прилагательное от славянского слова брение, значение которого ‘грязь, глина’: старославянское брьние ‘грязь’, словенское brnije ‘чернозем’, brnja ‘глина’, церковнославянское берние ‘глина’. В словенском языке прилагательное brnen, соответствующее русскому бренный, сохранило значение ‘глиняный, земляной’.
Представление о том, что человек был сделан из глины, отражается и во фразеологизмах. Поляки о похожих людях говорят: z jednej (jednakowej) gliny ulepeny, а о совсем разных людях: z innej gliny ulepeni, człowiek innej gliny. О достойных людях могут сказать: Ludzie z lepszej gliny.
В славянском фольклоре библейский рассказ о сотворении человека, порой обрастал многочисленными деталями. В македонской легенде подробно описывается как Господь встал утром рано, накопал земли, приготовил глину и стал делать людей, как гончар, который делает посуду. Сначала он кропотливо отделывал каждого человека, «чтобы ничто из частей тела не приделать криво и чтобы человек не обижался». Потом он проголодался и сел обедать. После обеда Господь решил, что надо работать быстрее, чтобы успеть за день сделать нужное количество людей. Тогда он изготовил форму человека, куда набивал глину. При новом способе производства некоторые люди выходили менее качественными: «один выходил с кривой ногой, или рукой, или шеей, или же слепой, или лысый, или даже гордец, или предатель, или упрямец». Так появились хорошие и плохие люди: первых Господь делал руками, вторых — при помощи формы. Параллель подобному сюжету о создании неудачных людей нашлась в одном из вариантом шумерского мифа. Там боги Энки и Нинмах сначала лепят из глины качественных людей, но, захмелев, начинают делать уродов.
Из глины создают людей в мифах некоторых племен североамериканских индейцев и народов Африки. У египтян бог Хнум лепил людей на гончарном круге. Указание на подобное происхождение людей есть и в греческой источниках. В книге Аполлодора «Мифология» сказано: «Прометей вылепил людей из воды и глины…». Наконец, вспомним библейскую историю сотворения человека и то, что древнееврейское слово ʔādām ‘человек’, ставшее в Ветхом завете именем первого человека, связано со словом ʔădāmā ‘земля, краснозем’.
Во многих случаях слова со значением ‘творить, создавать’ первоначально имеет значение ‘делать из глины’. А. Ю. Милитарев собрал несколько подобных примеров из афразийских языков. Аккадский корень ptq имел значения ‘лепить из глины’ и ‘создавать (например, человека)’. Арамейское gbl ‘творить’, арабское ğbl ‘творить’, ğibl- ‘творение; мир’ имеют первоначальные хначения ‘илистая вода’, ‘месить глину, тесто’, ‘сгущать (ся), лепить, ваять’. Арабское ṭyn ‘лепить, создавать’, финикийское ṭn’ ‘лепить, воздвигать’, ср. с арабским tin- ‘глина’. Эфиопское ihkw- ‘лепить, творить’, ləhəkw-ət ‘творение’, превоначально ‘глина, глиняная посуда’. Древнеегипетское qd ‘создавать, создатель; природа (в смысле «свойство»)’, первичные значения ‘ил, глина, строительный раствор, штукатурка; работать по гончарному делу’.
В Книге Бытия, где говорится о том, как человек был создан «из праха земного», употреблен глагол yṣr, первичное значение которого ‘чертить, рисовать на глине; лепить, формировать горшки’. От него произошло слово Yōṣēr ‘Создатель, Творец’.
В подобных названиях человека отражается не только древнее представление о создании человека из земли, но и распространенное в различных языках противопоставление слов для человека и бога, обозначаемых как «земной» и «небесный».
08.12.2008
Теги: история слов
мифология
|
Ваш отзыв автору
|